Авось
Русский · Народное выражение
Слепая надежда на удачу без каких-либо усилий. Отражает национальную черту — веру в счастливый случай вопреки обстоятельствам.
«На авось» — действовать без плана, в надежде что само обойдётся
差不多
中文 · народное выражение
Буквально «почти то же самое» — используется для обозначения приближённого соответствия. Отражает гибкость и прагматизм в повседневной жизни.
Может означать «достаточно хорошо» или «примерно так»
Белая ночь
Русский · Культурный феномен
Летние ночи в Петербурге, когда почти не темнеет. Символ особой петербургской атмосферы, вдохновения и романтики.
Время праздников, прогулок и особого настроения в Петербурге
面子
中文 · Социальная концепция
«Лицо» — репутация, достоинство и социальный статус человека. Сохранить лицо (面子) крайне важно в китайском обществе.
Ключевое понятие в деловых и личных отношениях